Sa ilalim ng compulsory auto insurance ng Japan (Jibaiseki), ang biktima ng aksidente ay walang babayaran sa aming clinic. Hindi lang iyan — MAKAKATANGGAP ka pa ng kompensasyon na humigit-kumulang ¥8,600 bawat araw na pumunta ka sa therapy. Huwag mong tiisin ang sakit — puntahan mo muna kami.
LINE messages: Tagalog o Taglish — OK lang! Isasalin namin ang message mo at sasagutin ka namin sa paraang mababasa mo. Magtanong ka ng kahit ano: tungkol sa injury mo, sa insurance, o sa dapat gawin pagkatapos ng aksidente.
Tawag sa telepono: Japanese lang. Kung hindi ka marunong mag-Japanese, gamitin mo ang LINE — mas madali pa nga, at nakasulat lahat kaya hindi ka malilito.
Pagdating sa clinic: Japanese ang staff namin, pero gumagana nang maayos ang translation apps at matiyaga kami — marami na kaming pasyenteng dayuhan.
Maganda ang sistema ng Japan para sa mga biktima ng aksidente — pero kung alam mo lang ang mga patakaran. Ang 2 minutong ito ay maaaring katumbas ng daan-daang libong yen para sa iyo.
Lahat ng kotse sa Japan ay kailangang may compulsory liability insurance (Jibaiseki). Ginawa ito para bayaran ang paggaling ng biktima. Kaya kapag nasaktan ka sa aksidente, ang insurance — hindi ikaw — ang magbabayad ng therapy mo dito. Kaya ¥0 ang babayaran mo.
Ang Japan ay nagbibigay ng kompensasyon (isharyō) sa mga biktima para sa sakit at hirap ng pagpapagamot: humigit-kumulang ¥8,600 kada araw na pumunta ka sa therapy (Jibaiseki standard). Ibig sabihin: ang regular na pagpunta = gumagaling ka AT nakukuha mo ang nararapat sa iyo.
Sa ospital may tests at papeles, pero maikli ang konsulta at kadalasan painkillers at pantapal lang. Ang sekkotsuin ay nagbibigay ng hands-on therapy para sa whiplash — ang injury na hindi nakikita sa X-ray. Bukas kami sa gabi at holidays. Parehong ¥0 sa insurance.
Bago ka pumili ng ospital, bago ka tumawag sa insurance company — mag-message ka muna sa amin o pumunta ka mismo. Ipapaliwanag namin ang buong proseso, ire-refer ka namin sa partner hospital na may kasamang referral letter, at kung magkaproblema sa insurance ay ikokonekta ka namin sa partner na abogado. Hindi ka maliligaw.
¥8,600 × 15 araw = matatanggap mo ang humigit-kumulang ¥129,000 na kompensasyon
At ang bayad mo sa therapy ay ¥0 (sagot ng Jibaiseki insurance).
Wala kang mawawala — pumunta ka lang nang regular para gumaling ang katawan mo, at protektado ng batas ng Japan ang karapatan mo.
I-estimate ang isharyō mo (Jibaiseki standard). Igalaw ang slider — agad magbabago ang halaga.
* Tinatayang halaga sa Jibaiseki standard (¥4,300/araw). Kinukuwenta bilang ¥4,300 × ang mas maliit sa (araw ng pagpunta × 2) o (panahon ng paggamot). Nag-iiba ang aktwal na halaga bawat kaso. Mag-message para sa personal na estimate — libre.
Pagkatapos ng aksidente sa Japan, minsan mas mahirap pa ang papeles kaysa sa injury. Kami na ang bahala sa pareho.
Ang therapy para sa injury mula sa aksidente ay sagot ng Jibaiseki. Bilang biktima, wala kang babayaran sa counter.
Sariling programa ng clinic namin: ang mga pasyenteng ginagamot sa aksidente ay maaaring makatanggap ng hanggang ¥20,000 — hiwalay pa ito sa kompensasyon ng insurance.
Kailangan mo ng medical certificate (shindansho) para sa insurance. Hindi mo alam kung saang ospital? Ire-refer ka namin sa partner hospitals at kami ang gagawa ng referral letter.
May problema sa insurance company o sa porsyento ng kasalanan? Ikokonekta ka namin sa mga abogadong bihasa sa traffic accidents.
Sasabihin sa iyo ng aming traffic-accident advisor kung ano mismo ang sasabihin sa insurance company — hakbang-hakbang.
Bukas hanggang 8 PM para sa accident patients, bukas tuwing Sabado at national holidays, libreng parking para sa 5 kotse, may kids' space.
Ang whiplash ay kadalasang lumalabas 2–3 araw PAGKATAPOS ng aksidente, at madalas "normal" ang X-ray — dahil nasa muscles at ligaments ang pinsala, hindi sa buto. Iyan mismo ang ginagamot namin.
⚠ Mahalaga: magpatingin sa doktor sa loob ng 14 araw pagkatapos ng aksidente, kung hindi ay baka hindi tanggapin ng insurance ang injury mo. Hindi mo alam kung saan pupunta? Mag-message ka muna sa amin — gagabayan ka namin.
Laging mag-report, kahit maliit na aksidente — kung walang police report, walang insurance. Nataranta ka? Mag-LINE sa amin at gagabayan ka namin.
Kuhanan ng litrato ang mga kotse at lugar, kunin ang pangalan ng kabilang driver, telepono, plate number at insurance company niya.
Bago ang kahit ano, mag-message o dumiretso ka sa BTG Sekkotsuin Komaki. Ipapaliwanag namin kung paano gumagana ang buong sistema ng Japan (insurance, kompensasyon, kung ano ang sasabihin kanino), titingnan ang kondisyon mo, at ire-refer ka sa mapagkakatiwalaang partner hospital na may referral letter. Hindi ka na manghuhula kung saang ospital.
Sa ospital na ni-refer namin, kunin ang certificate (shindansho) — ang opisyal na patunay ng injury mo. Kung wala ito, hindi ka sasagutin ng insurance, kaya huwag itong laktawan.
Ikaw ang pipili ng clinic mo — sabihin mo lang na "BTG Sekkotsuin Komaki". Tuturuan ka namin kung ano mismo ang sasabihin. Magsisimula ang therapy sa mismong araw; insurance, kompensasyon, abogado — isang bintana lang para sa lahat: kami.
Oo. Kung nasaktan ka sa traffic accident, sagot ng compulsory insurance ng Japan (Jibaiseki) ang therapy mo, kaya ¥0 ang babayaran mo sa clinic namin bilang panuntunan. May matatanggap ka pang kompensasyon (isharyō) na humigit-kumulang ¥8,600 kada araw ng pagpunta. Halimbawa: 15 araw sa isang buwan = humigit-kumulang ¥129,000.
Oo naman! Mag-message ka sa LINE sa Tagalog — isasalin namin at sasagutin ka. Sa mismong visit, okay ang translation apps. Ang tawag sa telepono lang ang nangangailangan ng Japanese.
Protektado ng Jibaiseki ang mga biktima anuman ang nasyonalidad. Dalhin mo ang residence card mo at anumang papeles ng aksidente — sama-sama nating aayusin, hakbang-hakbang.
Pareho, kung maaari: ang ospital para sa tests at certificates; kami para sa tuloy-tuloy na hands-on therapy na hindi karaniwang ginagawa ng ospital. Maraming pasyente ang pumupunta sa ospital minsan sa isang buwan at sa amin 2–3 beses kada linggo. Nakiki-coordinate kami sa partner hospitals, kaya magsimula ka sa pag-message sa amin.
Ayon sa batas, IKAW ang pipili kung saan ka magpapagamot — hindi ang insurance company. Kung pinipilit ka nila, susuportahan ka ng aming advisor, at maaari ka naming ikonekta sa partner na abogadong bihasa sa aksidente. Huwag mong isuko ang karapatan mo.
| Clinic | BTG Sekkotsuin Komaki (BTG接骨院 小牧院) |
|---|---|
| Address | Prologue Kogi II 1F, 1-112 Kogi, Komaki, Aichi 485-0058 |
| Telepono | 0568-90-1841 (Japanese lang) |
| LINE | Tagalog OK, 24h reception |
| Oras | Weekdays 9:30–12:30 / 15:00–19:30 Sabado 9:30–13:30 Accident patients: hanggang 20:00 |
| Sarado | Linggo at 2nd/4th Lunes (bukas sa national holidays) |
| Parking | 5 libreng puwesto sa harap ng clinic |
Ang injury mo, ang gulo ng insurance, ang language barrier —
ikwento mo sa LINE, sa sarili mong salita, sa sarili mong wika.